translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward

クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > ホワイトボード等に指定の文字を書いて持ってもらいながら 海外の方が日本語の指定の文章を読んでいただきます Overseas people will read the designated sentences in Japanese while having them write the designated letters on a whiteboard etc.

仕事タイトル

ホワイトボード等に指定の文字を書いて持ってもらいながら
海外の方が日本語の指定の文章を読んでいただきます

Overseas people will read the designated sentences in Japanese while having them write the designated letters on a whiteboard etc.

仕事を依頼する国
国は指定しない
プロジェクト予算
3,000円~10,000円未満
仕事タイプ
プロジェクト
受付終了

詳細内容

1. 対象国

国は指定しない

2. 本人確認が必要か否か

不要

3. カテゴリ

YouTube制作 ビデオ・動画制作 動画、ビデオ撮影

業務の詳細

誕生日や記念日用の動画の撮影協力をいただきたいです。
動画の撮影は難しくありません。
30秒~1分です。

条件
・5名以上で出演
・性別問いません
・伝統衣装等を着用 or おそろいの衣装 or 象徴的な風景で撮影するのいずれかを満たしていただきたいです。

I would like to ask for your cooperation in shooting videos for birthdays and anniversaries. Shooting videos is not difficult. It takes 30 seconds to 1 minute. Conditions ・ Appearance with 5 or more people ・ Gender does not matter ・ Wear traditional costumes, matching costumes, or shoot in a symbolic landscape.

依頼者の自己紹介と依頼の背景

初めまして。ゆうすけです。
誕生日や記念日用の動画の撮影協力をいただきたいです。

文章を読むのはカタコトでも構いません。

Nice to meet you. This is Yusuke. I would like to ask for your cooperation in shooting videos for birthdays and anniversaries. It doesn't matter if you read the text

報酬について

  • プロジェクト予算 (税込)

    クライアント希望金額 3,000円~10,000円未満
  • 報酬に関する詳細

    ■希望報酬 / Budget
    3件 約5,000円(手数料やその他を含む)
    5件 約10,000円(手数料やその他を含む)
    About 5,000 Yen (including all fees)
    About 10,000 Yen (including all fees)

掲載期限

2021-11-03

希望納期

希望納期を指定しない

添付ファイル

納品ファイルの形式

MOV希望です。
他も対応可能な場合がございます。

I want MOV. Others may be available.

採用条件

まずはテストでサンプル動画の提供をお願いします。
依頼後1週間以内、おそくとも2週間以内に対応いただける方を希望します。

First of all, please provide a sample video for the test. We would like to have someone who can respond within one week after the request, at least within two weeks.

禁止事項

その他

クライアント情報

本人確認: 無し
仕事掲載日: 2021-10-13 21:41
提案の一覧 提案件数: 2
92
提案日: 2021-10-17 21:20
提案日: 2021-10-14 12:59